Face-Slapping15 min read
My Little Princess, the Snake, and the Silver Ingot
ButterPicks16 views
They called me a blessing and a curse on the same morning I was born.
"I can feel it," Agatha Murray said, "she is different."
"Different how?" Rafael Komarov asked, wiping sweat from his brow.
"Like a fire under ice. Careful with her, Rafael."
"I will," he promised, holding the tiny bundle so gently I could hear his heart like a drum.
I am Isabella Roberts. I remember a life before my body began. I remember a purple lightning, the taste of iron, and the sharp crack of failing a trial. I remember the last thought I had as my true self before rushing out of my ruined spirit: I must not disappear. I gripped what I had and dove.
Then I woke up inside a woman named Stefania Santos, whose name everyone mispronounced at first but learned to say when she laughed. I woke as a baby. I came out crying, and the world smelled of hay, warm broth, and the sharp sweetness of red sugar.
"Rafael, look—" Stefania said softly. "She smiles."
"She smiles at me." Rafael laughed. "Our Isabella."
"Sweet," Agatha said, holding me like a bird. "She will change things."
I was small and my mouth tasted of milk. But I was also not small. I watched. I learned to watch and to record, and while my baby limbs could not climb trees or pull a plow, my mind held every face and every word.
"Rafael, you say we call her Sweet? Sweet as a pear?" Agatha asked.
"Sweet, yes. Her name will be Isabella." Rafael smiled. "She can be Isabella 'Sweet' Roberts for now."
"Good," Stefania whispered. "Isabella 'Sweet'."
"Don't spoil her too much," Agatha teased, but her voice shook with something close to hope.
We lived in a crooked little house by a brook. Sven Bauer—the old granddad—told riddles and caught fish with a slow hand. Agatha braided hair, fixed pots, and listened for omens in the wind. Rafael hunted. Stefania tended the cooking fire and the children.
There were three older brothers: Zaid Burke, Canon Evans, and Oscar Brooks. They loved me already like the sun loves morning.
Zaid could not hear. He smiled like the quiet moon and spoke with his eyes.
Canon could not see. He wore a dark strip over one eye, and he learned to speak with his hands.
Oscar was slow to learn, but his laugh was wide like an open door.
"Brother," Zaid wrote, and traced a letter on my tiny hand, "I will protect you."
"I like his promise already," Stefania said, smoothing Zaid's hair.
"You will," Rafael said. "All of us will."
The village—Flint Sousa's village of Hawkbridge—was a small circle of cottages. People came when meat needed to be shared, when babies needed prayers, and when gossip needed fuel.
"Isabella is healthy and lovely!" said Amir Ballard, the butcher, sharpening his knives.
"She brings luck," Agatha said. "Remember the old fortune-teller's words?"
"Is it time to test those words?" someone laughed.
One morning, I was wrapped in red and the whole village came. People brought flat cakes, cloths, jars. They put small things in my bundle like coins and soft ribbons. They called me the prettiest thing for many miles.
"Look how white she is!" Blakely Nichols murmured—she liked to whisper things like thunder.
"She's the prettiest," Jayla Braun said, and tried to pinch my cheek.
"Mind your hands, Jayla," Agatha scolded lightly.
But there was always someone who could not keep a kind tongue.
"She looks fine enough," Blakely muttered later, when wine warmed her head. "What if the boys are the curse? Three fine features wasted on three broken bodies."
"That's low," Canon signed sharply to Zaid, but his fingers trembled.
I had been very small only days and already I could feel currents I did not understand. Animals sometimes came too close. One time, in the mountain hollow where Rafael took us to gather spring greens, a thin red snake stroked the blue cloth beneath me and curled around my little face as if to kiss it.
"Rafael, take care!" Stefania cried.
The snake twined soft as silk and left one golden coin on its brow—no, a little metal ingot, like fire folded.
"Is that gold?" Rafael asked, lifting the tiny piece.
"It is not for sale," Agatha said. "This is strange. It is a sign."
The snake hissed like a question and then slithered away. The other snakes made shapes in the grass. They spelled two words with their bodies—letters like slow smoke: "APOLOGY."
"Is that a joke?" someone asked.
"No joke," Agatha said. "Maybe the wild things are telling us to be humble."
I remember thinking, the oddest thing: the snakes had not come to bite. They had come to bow.
The days were warm. I smiled the smiles that made everyone say, "Sweet!" and I cried the cries that made Rafael stay home from market. Once, I cried so loud that he did not go to town at all. The very next day, a mad bull charged through the market at the butcher's stall. Two men were hurt, and the meat merchant lost a cart. Rafael would have been there. I did not know then whether to be proud or terrified of how much a baby could change things.
"She saved you," Agatha said later that night, holding me when the house smelled of boiled bones. "She saved you and your bones."
I learned names and breaths. I learned to hum a song so soft that Canon could feel it in his chest, and Zaid could read it like a line he loved.
But peace always leaks through the cracks of a village. A wound appears where gossip scratches the skin.
Caroline Chung arrived one spring with a hard smile and a tongue of knives. Caroline was Lane Hassan's wife—Lane was the quiet brother who had once been forced into marriage, but that is another long knot. Caroline liked to talk about who had more silver and who had less. She watched my family with a stare that never blinked.
"Your baby laughs the way town lords laugh," she said once, leaning near the oven. "Lucky for you. Lucky for you, perhaps she will make a fortune for her kin."
"Why such teeth in your mouth?" Agatha asked. "You speak as if everything has a price."
"I speak truth," Caroline said. "Marks of luck should be traded."
I could not watch the whole thing yet. I was still learning to lift my head. But I felt her like a cold wind when she walked by.
Then came the worst, the thing that smells of iron and breaks a heart like glass. A woman from a neighboring household—Jayla Braun—came one night, wailing. Her son Dmitri Silva had been taken away to the town of Yellowstone by strangers.
"Stolen?" Rafael asked, his hands already hard.
"No," Jayla said. "Sold."
"SOLD?" Agatha cried.
Jayla told the story: a rich man in town wanted a child born in a certain year. Someone had promised the family a large sum, and the child was taken. Jayla's face was stained with mud and tears. She came to the Kerning Farm—my family's fence—because her child had been traded by one of our village. "They said the child would be safe and then the man took him," she said. "They were promised a lot."
Who had promised? A woman named Caroline had been seen whispering of silver several days earlier. Someone else—Matteo Ferrell—was a boy who had used laughter as a weapon. The story twisted like a rope.
"Who sold him?" Rafael asked, and his voice sounded like a bell about to split.
Caroline stepped forward with a smile like a blade. "I helped make things right for my family," she said. "That is all."
"That is not right," Agatha said.
"You cannot take a child and call it trade," Canon signed, eyes dark.
Caroline did not answer. She would not say how many coins had passed hands. She would not say how the family that used to live next door had been moved. That night I slept with small hands on my chest and dreams like black birds that had teeth.
The next morning, a group arrived at our gate. A tall woman—Jayla—stood with her fist clenched. Men arrived from town on bone-silver horses. They demanded answers. They demanded return.
"She took our baby!" Jayla shouted at Caroline. "She took him and sold him!"
Caroline laughed. "Prove it. You say I sold him. I say I asked for help."
The argument burned like dry grass. My family pressed together, and the whole village circled like a mob of small wolves.
"What happened next?" Flint Sousa, the old village head, asked. He was blunt and wanted things to be returned to order.
"In the end," Agatha told them, "the rich man took Jayla's boy and he was almost ruined. We begged and paid; his family paid much to bring him back. But our yard was broken and our hearts worse."
"Your yard?" someone said. "What happened? Who smashed your house?"
"Jayla's people accused us of letting a thief into our home," Caroline said, eyes hard. "They smashed what they could. They wanted payment."
"You have coins and hope," Jayla cried. "You sold our child!"
The people began to take sides like winds picking a tree branch.
Village meetings are never gentle. White truths and dark lies stand toe-to-toe.
Rafael, who loves honor, chose not to shout when he went to the mayor in town, but his steps shook. He traded the small bright ingot we had found for coins—two hundred silver pieces—so Jayla's boy could be retrieved and to show good faith. It felt like taking a piece of our soul and trading it for someone else's grief.
And then a day came when the truth could not hide behind whispers.
We woke to a rush of feet and a clatter of voices. Jayla had returned with a handful of her kin and half the village gathered like a jury. They dragged Caroline from her home with eyes full of accusation.
"Caroline!" Jayla shouted. "Answer for what you have done!"
Caroline's face set like a stone. She stood tall and tried to smile at the crowd. "This is fuss," she said. "I did what I had to."
"You sold a boy!" someone in the crowd cried. "You sold him for silver!"
"She lied to us," Jayla said. "She told my mother the man would be good. He was not!" Her voice broke. "My son was taken to a place where they treated him like a thing! He came back with bruises. He came back thin."
Caroline's expression lost its blade. For the first time, surprise crossed her face. She tried to twist the story back into shadow.
"Is that true?" Flint asked. "Caroline, did you take coins from Jayla's house? Did you—did you—"
"Those were gifts!" Caroline said, voice sharper now. "We only helped arrange. I never put a hand to the child. Who will say whom we sold? Do you have proof?"
The crowd hummed like a hive disturbed. People stepped forward. Jayla's sister brought out a scrap of paper—an old receipt.
"Here!" the sister cried. "This paper shows where they met the man. The testimonies show he wanted a child of that year. Caroline arranged the meeting. She collected the coins."
Caroline's eyes narrowed. "You have no proof, only your anger!"
I watched from my mother's arms. My small fingers felt like a spark. I wanted to lift and shout truth into the air, but I am a baby. So I listened while older hands did the speaking.
Flint raised a palm for calm. "We need a village court," he said. "Lane Hassan, bring the ledger; Rafael, bring the coins you traded; Agatha, hold the child." He looked at me for a long breath and then away to the crowd, steady as stone.
"Call the town scribe," Rafael said quietly.
People lined the dirt square outside the meeting hall. Every face had a different feeling: disgust, curiosity, thirst for fairness. They are a hungry audience; they like a story that sings. Here the story had a knife in it.
Caroline was brought before the crowd on the white boards of the meeting area. She stood tall at first. The morning sun made her face a hot plate.
"Caroline Chung," Flint announced. "You are accused of arranging the sale of a child—Jayla Braun's son, Dmitri Silva—for coin. What do you say?"
"I say I helped a family in need," Caroline said. Her voice tried to keep a note of pride. "I arranged for work. I never sold a child."
"Work?" Agatha asked. "How many times did you visit Jayla's house, Caroline?"
"Three times," Caroline said. She scanned the crowd and found a few nods. She kept her hands folded. "I asked if they wanted someone to help take care of the boy for a time. There was an agreement."
"An agreement to take him to a man in town?" Jayla asked. "An agreement for him to be taken to a house of question marks? What kind of 'help' is that?"
Caroline's smile was brittle. "You don't know their ways. The world is large. I did what I thought right."
"Show us the coins," Flint demanded.
"Those were spent," Caroline said. "I have nothing now."
People began to murmur. A few pulled out small notebooks. In this village, someone always kept a note. The scribe Lane Hassan stepped forward.
"We kept a list of visitors," Lane said. "We remember dates. Caroline, you came to Jayla's house on these dates. You spoke with a man named—" He hesitated and then said the name of the man in town, a man no one liked. "You agreed to arrangements."
Caroline began to change. Her breaths came short. Pride fell away like a shirt being tugged over one's head.
"Not true!" she shouted suddenly. "You beastly gossips! You twist everything."
"Do you deny you were paid?" Agatha asked.
Caroline's face flushed scarlet. "I took money to help—yes. I took money." Her voice stung. "But the boy—he was to go to a family of standing. I did not know he would be harmed."
"Where is the evidence of your good faith?" Lamar, a baker in the back, asked. He had no kindness for the cruel.
Caroline's composure collapsed in a slow quake. Her mouth moved; it tried to form words. They fell away like stones into deep water.
"I didn't mean—" she said. "I swear I didn't think—"
"Swear on what?" someone asked. "On money you pocketed?"
Around her, people shifted. Their faces changed from interest to a hungry need to make something right aloud.
"What will you do to make wrongs right?" Flint asked.
That was the moment the village took. They wanted visible justice, not whispers in a night. Jayla stepped forward and spat, "You give us a thousand pieces. You kneel and say you are sorry."
"She has no money now," Caroline said, panic cracking her eyes. "I spent it on my mother—on my debts—"
"Then beg," Jayla said.
They led Caroline to the center of the square. The crowd closed like an audience. People recorded events with their small stones of gossip—some drew sketches in their margins, others whispered phrases to pass to kin.
"Caroline Chung!" Flint said. "Kneel."
Caroline looked up like a wolf that has lost its pack. She took a step backward and then fell to her knees on the packed earth. Dust rose like a thin haze.
"I will not!" she cried before she collapsed. Her voice went thin.
"Say it!" Jayla demanded. "Tell them you sold a boy for coins. Tell them you sold my Dmitri."
Caroline's face did an ugly dance: a moment of pride, then shock, then denial, then the muscles in her cheeks trembled.
"This is unjust!" she wailed. "I helped! I helped my family!"
"You helped yourself," Jayla hissed.
"Caroline," Flint said slowly, "look at those you hurt. Do you see the boy's mother? Do you see the child who came back with bruises?"
People in the crowd leaned forward. Some had hands covering their mouths. A few clapped, not kindly. A young man was already sketching the scene on his tablet-leaf, and an older woman began to hum a low tune like a bell of warning.
Caroline's breath hitched. She darted her eyes, searching for a route away, a wealthy patron. None came. The faces around her were too human and too angry.
"I—" she began, and the word dissolved.
Then the collapse. Pride snapped. Her voice turned to a small, pitiful bark. She tried to stand and her knees buckled. She slammed both palms into the dirt as if to push herself up, but the weight of the crowd made her small. She began to cry in a thin, breaking sound, like a rope fraying.
"Please!" she whispered. "Please, I am sorry."
"No more words," Jayla said. "We want to see you make amends."
Caroline's reaction changed through the full cycle that everyone remembers in a shared shame story. First a haughty grin and the bluster of someone secure. Then the tilt of surprise when proofs came. Next, denial—"I never—"—then the tremor of collapse. She looked at her hands and found them shaking.
"Say it," Flint demanded again.
"Please," Caroline sobbed. She put both hands to her face. She tried to shout something about being pressured, about debts beyond her control.
"Make your apology," Jayla said. "Kneel in front of the whole village."
Caroline's knees were already in the dirt. She lowered her head to the packed earth and placed her forehead there. Her shoulders shook. Her voice was a thin thing.
"Please... forgive me," she said. "I never wanted to hurt him... I was trying to save my family."
People reacted. A few clucked and turned away. Some crossed themselves. Others muttered and recorded the moment. Two women took coins from their own purses and put them at Jayla's feet. A boy took a scrap of paper and wrote what he saw. Some took out simple carved stamps to press into wood as a record. One of the elderly men wiped a tear from his cheek. A child mimed the scene for his friends.
"Look," Jayla said to the crowd. "We will take what they give. We will not let this happen again. Let this be a public lesson."
Caroline sobbed harder. Her breathing ragged. She had gone from sneering queen to begging child in the span of a breath. People began to clap—not in joy, but as a lock on the story, a way to seal the shame into the village memory.
"Enough," Flint said. "We will let the law record this. But this—" He pointed to Caroline on her knees—"let this be a mirror. We take care of our children. We will not sell them."
For the rest of that day, people talked as if the village had been scrubbed clean. Some asked for the names. Some took small bits of wood from the ground to carve today's date. Several came by our gate to leave small coins for Jayla and to say, "We saw it. We will not forget."
Caroline's punishment had been before all the village. She had been forced down, humiliated, and had watched her pride turn to dust. She had begged. She had been recorded in the memory of everyone there. Her change had been complete from the villain of a rumor to the villain on her knees.
The story did not end with her broken body. She later attempted to fix what she had destroyed. She returned coins she had hidden, she took on hard labor to build back fences she had thrown down, and she went to the town to try to speak with the man who had bought the child. Often, her pleas were met with warm wind.
But the visible punishment—kneeling beneath everyone, shifting through denial to collapse to pleading—was the thing that people in the village repeated at long tables while mending nets. They told it again and again to children like a lesson: hands that trade children will find their names on the ground.
After that day, quiet settled across our yard like a cat. Rafael went to town less. He traded, he talked to men who had coin. He made sure no stranger got close to our folk.
"Rafael, will they ever trust us again?" Stefania asked quietly one night while I slept in her arms.
"They will," he said. "Trust grows slower than doubt. We just have to live honest."
I grew. I learned to make faces that made neighbors laugh and made family fury melt. I learned to use my dream-sense quietly. At times, snakes would come and leave small tokens. We kept the ingot in a cloth box. Agatha touched it and frowned.
"It is not ours to spend," she said. "We save it for a time."
A time came when the man from Yellowstone returned to our village. He had been a shadow at the edges of things, but his appetite was a real danger. He knew about my brother Matteo—no, not Matteo—about the child who had been taken before. The rumors swirled like dry leaves.
Rafael and Lane Hassan met with him at the board-house. They talked like men hold stones in their mouths. I was held back by Stefania, for I am small, but my ears were like holes in the ground and I heard everything.
"What does he want?" Agatha asked when Rafael came back.
"He wants to make it right," Rafael said. "He offers coin and apologies. He says he will never look at a child like that again."
"Do we take it?" Agatha asked.
"We watch," Rafael answered. "We keep a ledger. We never let it close entirely."
In time, healing came in small bites. Jayla fed the child and he grew round and stubborn. Caroline worked in the fields until her hands were cracked and she learned the weight of things. The village still looked at her in a particular way—like a scar you notice at the wrong time—but life moved onward.
As for me, I learned to keep two lives at once—the memory of a dragon and the reality of a child's breath. I watched my brothers learn to read lips and guide a blind hand. I watched my mother smile so I could bounce and giggle. I watched my grandmother make a handkerchief a small map of our family's care.
One evening, as the sun fell like a warm coin into the river, I lay against Stefania and hummed the low tune Canon liked. I felt a small green snake slide by the garden stones. It left one tiny bright thing on the porch step—a coin, a sliver of metal, warmed like a small sun.
Stefania picked it up and laughed softly. "You find luck wherever you lie, child."
"I suppose," I thought. I also knew I would guard this family's quiet. I had failed once in the high lightning and learned the cost. I had been given another chance in a small red blanket.
When people asked how a baby child could change a town's fate, they whispered of ingots and snakes and a cry that kept a father from market. But I kept one small secret no one saw: when I closed my eyes, I could feel a longer road open, a path like a river whose stones are lit from beneath. I could feel the old bargain that had sent me here—a bargain unfinished and patient.
One day, when I can speak clearly and not only in smiles, I will tell Lane Hassan about the time I saw the snakes spell "apology" with their bodies. I will tell Agatha that her lullaby is a shield. I will tell Rafael that his slow love is stronger than any knife.
"Isabella," Agatha whispers in my ear as she tucks a blanket. "If ever the world asks you to choose, choose our family."
"Yes," I think, though my mouth may not make the sound. I will keep this house. I will guard these small lives. I will never sell a child, nor allow a trade that turns a heart to stone.
And when nights are quiet, I listen for the hiss of snakes that used to bow and for the soft tick of the ingot's memory. I tuck it into a hidden box under the eaves. It is bright and small and never spent. Sometimes, in my dreams, the sky still cracks like thunder and I see purple lightning and taste iron. Then I wrap my small fingers around the ingot and whisper a promise like warm milk.
This is my village, my family, my punishment that made a heart better, and my small, stubborn hope. When someone asks about the ingot, I hum. When someone asks about the snake, I smile. If anyone asks whether a little girl can change the world, I will laugh like Zaid and say, "She did not change the whole world, but she changed our world enough."
And the last thing you should know about my family is a simple thing—a truth as small as a coin in a child's hand: we measure luck by who returns in the morning and who stays to mend what is broken. We measure by whether hands are joined or closed. We measure by whether a woman learns to kneel and say she is sorry, and then spends years proving it true.
When someone sees the ingot beneath our eave, they will say, "That was the day Caroline knelt." They will remember the crowd, the shame, the pleading, the coins that went into a poor mother's lap, and the spoons that were handed out after. They will remember the village that chose to keep its children.
I hum that night for Canon, and he dreams of light. Zaid covers his ears against the market's shouting and smiles. Rafael sleeps with an unmoved jaw but softer hands.
And I, Isabella, with my two thousand lives between a dragon and a baby, will continue to smile like a child and watch like a dragon. I will not let anyone sell away what matters.
The End
— Thank you for reading —
